糖果粉粉提示您:看后求收藏(第一版主小说网www.bladervrij.com),接着再看更方便。

半掩的门被人从外边打开,唐月瞬间睁开眼,恰好雪莲丹也收火了。

“聊完了?”唐月将火熄灭后,侧目看向进来的秦舜。

“嗯。”明明是一声嗯字,偏偏让人心头为之一震。

秦舜眼眸不经意转向唐月身侧的“青龙鼎”,眼中闪过一抹诧异,显然对于“青龙鼎”会出现在唐月房间感到些许惊讶。

原本在看剧的月龙兽望见来人,龙身震了震!整个龙身都僵硬了。

唐月见他盯着“青龙鼎”俊美的脸上有着疑惑,“这是青龙鼎,说来这鼎跟别的鼎很不一样,它会认主、还有情绪。”

至今都说不上为什么,之前她查了有关于青龙鼎的一切消息,但是查出来的青龙鼎跟她的“青龙鼎”除了外貌有些像之外,根本不是一个鼎种。

后来怎么查都无果,她干脆就没再查过。

“这是苍灵鼎,在鼎界中被称为“鼎妖”,唯一拥有灵智的鼎。”秦舜边朝唐月走来,边说道。

“苍灵鼎?”鼎妖?唐月迷茫的看向“青龙鼎”,原来它这么厉害。

“嗯,此鼎只认一主,苍灵鼎只在记载中出现过,现实并没人见过,唯一记载的人也只是对苍灵鼎有着片面的了解。”秦舜靠近唐月顺势搂住她,深深嗅着她身上的香气。

唐月被他搂住了腰,视线却一直放在眼前的苍灵鼎身上,怎么好像很多记载都没出现过的要不就是被她炼制了出来,要不莫名跟着自己。

有可能是感知到她身上的精神力吧,唐月伸手轻柔的抚摸着苍灵鼎,“原来你叫苍灵鼎。”

难怪之前叫它青龙鼎它会这么不乐意,估计都气得想开口说话了。

苍灵鼎似乎对于唐月认出了它的“真实身份”感到特别的开心,飞旋起鼎身满屋子乱飞,发出愉悦的轻鸣声,唐月看得直发笑,真是太可爱了。

突然脸颊被温软的触感轻碰了一下,唐月迷茫的侧头看他。

乌羽般的眼睫似乎要扫到她的肌肤,暗涌深藏的双眸正定定盯着她

第二百二十三章 禁锢

唐月立刻避开他的视线,秦舜大掌收力将唐月禁锢在怀中。

薄唇轻含她的耳垂,强烈的气息让唐月耳根红如血,身子轻颤不已酥软在他的怀中。

身后炙热的体温令唐月似乎觉的自己整个后背被烫伤一般,洁白无瑕的玉颈在秦舜眼中一览无遗,耳上传来的酥麻感让她有些猝不

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
暗夜火瞳

暗夜火瞳

半熟人
关于暗夜火瞳:传说,祝融死后,由他掌管的火种被盗,遗落楚地无迹可寻。火遇善则光明磊落,火遇恶则凶邪滋生,数千年来,善于恶一直在暗夜里交锋。当太阳落下,拥有火瞳的人就成为夜行者,世世代代肩负使命,深陷一场场诡谲惊悚事件。欲望、人性、巫诡和传说,看似毫无关系,却似一张硕大的网迎头罩下。————————————————路人甲:“千万不要看她的眼睛,听说她的眼睛能看见脏东西。”木江蓠:“都说眼睛是心里的窗
玄幻 连载 84万字
开局万倍修炼,掌控天道

开局万倍修炼,掌控天道

希多罗
陆离穿越修真世界,绑定一键系统。 只要有足够灵石,便能激活各种逆天变态功能。 开启一键挂机,从此实现修炼自由! 无论睡觉,吃饭,把妹,思考人生,都能够全天无休自动提升修为! “好好好!” …… 开启一键锁血,从此不怕偷袭,钱没花完之前,是绝不可能死的! 天枢圣地,陆离扛着无数元婴期修士毁天灭地的攻击,优哉游哉地将对方宗门内的最后一枚灵石装进口袋里。 “哎,这个宗门实力还不错,竟然砍掉了我八十万中品
玄幻 连载 39万字
赌债肉还的美艳母亲

赌债肉还的美艳母亲

snake0000
张英杰才十九岁就迷上了赌博,他欠了邻镇出名的凶狠恶霸王刚五万块钱,这笔钱不多但对一个普通上班族说,却要赚好几个月才有的,王刚现正在张英杰门外叫嚣要钱,不一会破了门进来,英杰他父亲长年出差国外,惟独留下美艳母亲和自己住在家里,这一天想不到还是让悲剧发生了。
玄幻 连载 0万字
曾是惊鸿照疏影

曾是惊鸿照疏影

幽夜傲雪
朱飘颜,一个为国家舍身取义的公主,死后因为执念太重坠入地狱。在地狱里混的风生水起……随着事情得发展,才知道自己下地狱根本不是偶然,而是神魔大战的结果!为了弄清楚自己的身份,她毅然决然的离开了地府,踏上了追寻自己身世之谜的征途……作为上神青黎...
玄幻 连载 15万字
偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

水走山
。 小说主角因偶遇荒野妖医而踏入修真界,开始了一段不同寻常的璀璨仙途。 希望大家喜欢。
玄幻 连载 45万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字