江湖喵提示您:看后求收藏(第一版主小说网www.bladervrij.com),接着再看更方便。

正所谓狭路相逢勇者胜。

面对这头突然冒出来的老虎,还是一只貌似成精的老虎,沈大少一时间方了。

但为了让老虎精知道自己不是好啃的骨头,沈大少也猛然对着脚边的石头一跺脚。

轰隆一声,石头碎裂。

老虎精也愣了一下,姿态更加的谨慎小心。

一人一虎对视了一会眼神,都确定对方是惹不起的。

最后老虎精摇晃了几下尾巴,不爽的低吼了一声,一扭头就窜进了草丛里。

沈英年没有追赶,毕竟这老虎精太过诡异,既然不打算吃自己,就没必要冒风险干架了。

回去跟众人汇合以后,沈大少问林初音:“动物有没有可能也像人一样修行?”

林初音怔了怔,对这个问题挺意外的,她沉吟着道:“理论上是可以的,毕竟之前就说过了,野生动物更容易获得天地灵气的滋养,其中一些动物群中的佼佼者甚至可能因此进化出灵智,从而开始有意识的锤炼身体,修行界管这种动物叫灵兽。”

只要多看几本修仙文,基本都知道灵兽是什么情况,因此沈英年也没在这个问题上太纠结。

而且这个山丘能出现老虎精这种灵兽,就证明这一带的灵气充裕,很适合布置聚灵法阵。

于是沈大少很干脆的敲定了在这选址建厂的打算。

处理完公务,日落下沉的时候,沈大少等人就去了萧人岩说的那家农家乐餐馆。

离这不远,位于一个山涧溪流旁,好山好水好风景,正适合用餐。

餐馆的名字也挺别致:十里鲜。

“哟,萧经理,大驾光临,欢迎欢迎。”

农家乐的餐馆大厅里,一个胖子屁颠颠的迎了上来。

萧人岩终于找回了一些领导者的逼格,淡笑道:“正好酒店来了几位贵宾,说想尝尝野味,我就领你这儿来了。”

接着,萧人岩跟沈英年等人介绍道:“这位是史掌柜,农家乐的老板,也是这方圆十里有名的养殖大户。”

“萧经理抬举了。”史老三笑呵呵道:“我绰号史老三,家里排行第三,我爸以前是猎户,所以我也算子承父业,开了一家农家乐。既然几位想吃野味,那你们算找对地方了,我这里的野味,那可是千州湖最优质的,味鲜肉嫩,保证你们吃完口齿留香。”

“说得我都嘴馋了,那就上一点来尝尝吧。”聂若云莞尔道。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
暗夜火瞳

暗夜火瞳

半熟人
关于暗夜火瞳:传说,祝融死后,由他掌管的火种被盗,遗落楚地无迹可寻。火遇善则光明磊落,火遇恶则凶邪滋生,数千年来,善于恶一直在暗夜里交锋。当太阳落下,拥有火瞳的人就成为夜行者,世世代代肩负使命,深陷一场场诡谲惊悚事件。欲望、人性、巫诡和传说,看似毫无关系,却似一张硕大的网迎头罩下。————————————————路人甲:“千万不要看她的眼睛,听说她的眼睛能看见脏东西。”木江蓠:“都说眼睛是心里的窗
玄幻 连载 84万字
开局万倍修炼,掌控天道

开局万倍修炼,掌控天道

希多罗
陆离穿越修真世界,绑定一键系统。 只要有足够灵石,便能激活各种逆天变态功能。 开启一键挂机,从此实现修炼自由! 无论睡觉,吃饭,把妹,思考人生,都能够全天无休自动提升修为! “好好好!” …… 开启一键锁血,从此不怕偷袭,钱没花完之前,是绝不可能死的! 天枢圣地,陆离扛着无数元婴期修士毁天灭地的攻击,优哉游哉地将对方宗门内的最后一枚灵石装进口袋里。 “哎,这个宗门实力还不错,竟然砍掉了我八十万中品
玄幻 连载 39万字
赌债肉还的美艳母亲

赌债肉还的美艳母亲

snake0000
张英杰才十九岁就迷上了赌博,他欠了邻镇出名的凶狠恶霸王刚五万块钱,这笔钱不多但对一个普通上班族说,却要赚好几个月才有的,王刚现正在张英杰门外叫嚣要钱,不一会破了门进来,英杰他父亲长年出差国外,惟独留下美艳母亲和自己住在家里,这一天想不到还是让悲剧发生了。
玄幻 连载 0万字
曾是惊鸿照疏影

曾是惊鸿照疏影

幽夜傲雪
朱飘颜,一个为国家舍身取义的公主,死后因为执念太重坠入地狱。在地狱里混的风生水起……随着事情得发展,才知道自己下地狱根本不是偶然,而是神魔大战的结果!为了弄清楚自己的身份,她毅然决然的离开了地府,踏上了追寻自己身世之谜的征途……作为上神青黎...
玄幻 连载 15万字
偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

水走山
。 小说主角因偶遇荒野妖医而踏入修真界,开始了一段不同寻常的璀璨仙途。 希望大家喜欢。
玄幻 连载 45万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字