akl提示您:看后求收藏(第一版主小说网www.bladervrij.com),接着再看更方便。

余兴言第二天就赖上了这个学生旅行团。

名头当然是有的,照顾自己的宝贝妹妹,然而众人也不傻,谁都看得出这人一根筋往罗放身边贴。

余兴言感觉自己像是着魔了。

今天起床后,罗放对他重回那副爱答不理的样子,他平生第一次如此深刻地认识到什么叫穿上裤子不认人。然而少女对他越冷淡,他却忍不住贴得越发起劲。

简直是下贱。

余青青跟在队伍后面,看着自己叁哥绕着罗放嘘寒问暖,心头一股断绝兄妹关系的冲动油然而生。

罗放更是奇怪,她本来以为这类情场浪子的好感度难刷,因此对余兴言完全不抱希望,没想到睡了一觉就直逼70,自己每每对他冷淡,好感度也会稍微涨那么一点。

她得了甜头,更对余兴言不假辞色,权当他是空气,有时候即便想笑也故意憋着。

余兴言看她冷俏着一张小脸,心里头是愈发地痒,巴不得赶紧到晚上,他好再摸进罗放房里去。

她看不上自己也好,拿自己当鸭子也好小丑也好,只要伺候得她舒舒服服的,不说赞赏,能得她一个笑脸,他就乐得接着当奴才。

游山玩水到中午,到了定好的自助餐厅,然而店里只有小桌,浩浩荡荡一行人于是分桌落座。余兴言很不要脸地凑到罗放身边,不知从哪里捧来两个椰子说要给罗放加餐。

罗放对他的讨好,但凡合了心意,是奉行来者不拒原则的,因此接过一个,很自然地就把吸管往嘴里一抿。

余兴言乐得跟什么似的,刚要再说点话,就听后面那桌的男生谈论起罗放来。他们只当自己声音压的低,然而说到兴起,还是忍不住扬声。

探讨的话题不过是些酸言酸语,隐约后悔自己当初没发现罗放其实这么漂亮,再有就是别看余兴言现在舔成这样,到了晚上罗放还不是张开腿任人草。

余兴言哪是忍得了这个的人,当即拍案而起,一脚踹翻那张桌子,碗碟哗啦啦摔了满地,冷笑道:

“一群裤裆里没二两肉的孬货!嘀嘀咕咕之前也不照照镜子,就算小爷没钱,罗放就看得上你们?癞蛤蟆想吃天鹅肉。”

几个男生敢怒不敢言,只好忍了。

余兴言转身又换了副嘴脸,接着蹭到罗放身边,一通嘘寒问暖,顺便拉拉小手揩油。

“没吓到吧,放放。”

罗放当然不会有什么意见,她素来不爱主

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
暗夜火瞳

暗夜火瞳

半熟人
关于暗夜火瞳:传说,祝融死后,由他掌管的火种被盗,遗落楚地无迹可寻。火遇善则光明磊落,火遇恶则凶邪滋生,数千年来,善于恶一直在暗夜里交锋。当太阳落下,拥有火瞳的人就成为夜行者,世世代代肩负使命,深陷一场场诡谲惊悚事件。欲望、人性、巫诡和传说,看似毫无关系,却似一张硕大的网迎头罩下。————————————————路人甲:“千万不要看她的眼睛,听说她的眼睛能看见脏东西。”木江蓠:“都说眼睛是心里的窗
玄幻 连载 84万字
开局万倍修炼,掌控天道

开局万倍修炼,掌控天道

希多罗
陆离穿越修真世界,绑定一键系统。 只要有足够灵石,便能激活各种逆天变态功能。 开启一键挂机,从此实现修炼自由! 无论睡觉,吃饭,把妹,思考人生,都能够全天无休自动提升修为! “好好好!” …… 开启一键锁血,从此不怕偷袭,钱没花完之前,是绝不可能死的! 天枢圣地,陆离扛着无数元婴期修士毁天灭地的攻击,优哉游哉地将对方宗门内的最后一枚灵石装进口袋里。 “哎,这个宗门实力还不错,竟然砍掉了我八十万中品
玄幻 连载 39万字
赌债肉还的美艳母亲

赌债肉还的美艳母亲

snake0000
张英杰才十九岁就迷上了赌博,他欠了邻镇出名的凶狠恶霸王刚五万块钱,这笔钱不多但对一个普通上班族说,却要赚好几个月才有的,王刚现正在张英杰门外叫嚣要钱,不一会破了门进来,英杰他父亲长年出差国外,惟独留下美艳母亲和自己住在家里,这一天想不到还是让悲剧发生了。
玄幻 连载 0万字
曾是惊鸿照疏影

曾是惊鸿照疏影

幽夜傲雪
朱飘颜,一个为国家舍身取义的公主,死后因为执念太重坠入地狱。在地狱里混的风生水起……随着事情得发展,才知道自己下地狱根本不是偶然,而是神魔大战的结果!为了弄清楚自己的身份,她毅然决然的离开了地府,踏上了追寻自己身世之谜的征途……作为上神青黎...
玄幻 连载 15万字
偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

水走山
。 小说主角因偶遇荒野妖医而踏入修真界,开始了一段不同寻常的璀璨仙途。 希望大家喜欢。
玄幻 连载 45万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字