江湖不见提示您:看后求收藏(第一版主小说网www.bladervrij.com),接着再看更方便。

最终三人一起出了门,花娘对此世很好奇,所以大家一起去买菜。

今天注定是不同的,除了王御厨小腹胖胖,貌不惊人之外,秦乐文和花娘两人都是能恃美行凶之人,所以今天的菜饭纷纷被眯了眼睛,一个个价格低廉的要命,搞得王御厨高兴地很,简直是恨不得让九千岁和花娘天天陪着自己买菜了……

买菜回去之后,王御厨做饭,花娘去打下手,搞得王御厨更是脸红的不行,最终把花娘赶出了厨房,自己操作。

万琼兰和甄兰初两人也起得早,五点钟便起来了,看到花娘也是一愣。

随后秦乐文介绍了花娘的情况和来历,让两人具是惊讶不已,随后对视,再看向秦乐文的时候,目光深邃。

陛下还没有起,他们压低了声音。

“乐文,以你之意,是说若是我们真心怀念南晋之人,便可以将那人召唤到此地?”

万琼兰声音压得很低,却是神色莫名,本以为只有陛下才能够将人召唤此地,可没想到他们竟然也是可以的,就连秦乐文也可以召唤南晋之人来到此地。

“是这样,只是我认为还有其他的缘由,万姑姑,您应该知道,陛下曾着人创建‘死士计划’,当年招揽能人异士时,便承诺过这些死士们死后可随葬帝陵,守帝王陵墓。之前我们一直推测我们为何被陛下召唤到此地,现在我认为怕是有了结果。”

秦乐文在看到花娘那一刻,便将一切联系在了一起,推测出了一个莫名的答案。

万琼兰和甄兰初瞬间看向秦乐文,不可置信中已经有了共同的结果。

“我当年一手毁掉甄家,无处可葬,临死前得陛下恩准随葬帝陵。”

甄兰初开口,提起了死前的事情。

“……我是陛下的奶妈子,陛下特许我随葬帝陵在下面伺候。”

两人都没有再问秦乐文,却已经知道秦乐文定然也是随葬帝陵了,还有那些死士,怕是也一模一样。

“我已经问过王御厨了,他寿数长久,是陛下驾崩之后才去世,新皇特许他随葬伺候陛下,因着陛下喜欢吃王御厨的菜,害怕到了下面陛下吃不惯。”

秦乐文说着,来到此世的原因终于被全部弄清楚,原来真的是陛下的恩惠,因为随葬帝陵,才得以来到现世死而复生,继续伺候陛下。

南晋之时有活人随葬的习俗,不少皇亲贵族死后都要带着随从随葬,还是陛下制止了这种行为,要求就算是陪

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
暗夜火瞳

暗夜火瞳

半熟人
关于暗夜火瞳:传说,祝融死后,由他掌管的火种被盗,遗落楚地无迹可寻。火遇善则光明磊落,火遇恶则凶邪滋生,数千年来,善于恶一直在暗夜里交锋。当太阳落下,拥有火瞳的人就成为夜行者,世世代代肩负使命,深陷一场场诡谲惊悚事件。欲望、人性、巫诡和传说,看似毫无关系,却似一张硕大的网迎头罩下。————————————————路人甲:“千万不要看她的眼睛,听说她的眼睛能看见脏东西。”木江蓠:“都说眼睛是心里的窗
玄幻 连载 84万字
开局万倍修炼,掌控天道

开局万倍修炼,掌控天道

希多罗
陆离穿越修真世界,绑定一键系统。 只要有足够灵石,便能激活各种逆天变态功能。 开启一键挂机,从此实现修炼自由! 无论睡觉,吃饭,把妹,思考人生,都能够全天无休自动提升修为! “好好好!” …… 开启一键锁血,从此不怕偷袭,钱没花完之前,是绝不可能死的! 天枢圣地,陆离扛着无数元婴期修士毁天灭地的攻击,优哉游哉地将对方宗门内的最后一枚灵石装进口袋里。 “哎,这个宗门实力还不错,竟然砍掉了我八十万中品
玄幻 连载 39万字
赌债肉还的美艳母亲

赌债肉还的美艳母亲

snake0000
张英杰才十九岁就迷上了赌博,他欠了邻镇出名的凶狠恶霸王刚五万块钱,这笔钱不多但对一个普通上班族说,却要赚好几个月才有的,王刚现正在张英杰门外叫嚣要钱,不一会破了门进来,英杰他父亲长年出差国外,惟独留下美艳母亲和自己住在家里,这一天想不到还是让悲剧发生了。
玄幻 连载 0万字
曾是惊鸿照疏影

曾是惊鸿照疏影

幽夜傲雪
朱飘颜,一个为国家舍身取义的公主,死后因为执念太重坠入地狱。在地狱里混的风生水起……随着事情得发展,才知道自己下地狱根本不是偶然,而是神魔大战的结果!为了弄清楚自己的身份,她毅然决然的离开了地府,踏上了追寻自己身世之谜的征途……作为上神青黎...
玄幻 连载 15万字
偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

水走山
。 小说主角因偶遇荒野妖医而踏入修真界,开始了一段不同寻常的璀璨仙途。 希望大家喜欢。
玄幻 连载 45万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字