剑鸣如歌提示您:看后求收藏(第一版主小说网www.bladervrij.com),接着再看更方便。

又打量一番院中盛开的花草,他终于看向季霄,开口道:“季先生,实不相瞒,我最近,不,是我们顾家最近遇到了……一些诡异之事。我的祖父、父亲、叔叔相继遇难,而我身上从昨日起,也出现了相同的症状。”

顾少元面色沉郁。

在商界,任谁提起他们顾家,都会说一声冉冉升起的新星。怎么就遇到这种事情了呢?不仅不能做大做强,反而要迎来灭顶之灾。

“顾总节哀,里面说话吧。”

季霄带着他进了别墅,然后仔细问道:“具体是什么症状?”

“体内有阴寒感,还有……噩梦。”

顾少元心有余悸地说:“我昨天做了一整夜的噩梦。我的祖父、父亲、叔叔,当时也跟我一样,先是不断地做噩梦,然后就莫名其妙地死在夜里。”

“我祖父死的时候,大家都还不知道怎么回事,立刻就报了警,警察查了一通也没查出什么,将其归结于疾病。”

“后来,我父亲出现相同的症状,他睡前我们全家都陪着,然后就看着他在梦里不断地挣扎。我母亲上前想叫醒父亲,父亲却怎么都醒不过来。当母亲想要强行将他弄醒时,他竟是直接猝死了。”

“我叔叔死的时候,我也在场,当时两位山鸣寺的高僧就守在他身边,贴了许多符咒,可依然无济于事。”

“我父亲生前去医院做过全身检查,用了最先进的仪器,却没有查出任何问题。没有疾病,也没有人下毒。至于那几位高僧,他们说,我们顾家是中了诅咒,是一种梦魇类的怨气。”

“梦魇类的怨气?”

季霄听了摇摇头:“你命格为阳,气运又极盛。恐怕不止是你,而是你们整个顾家的气运都极盛,寻常的怨气与诅咒根本就奈何不了你们。”

顾少元听了忙道:“那……”

季霄道:“眼下我还不能完全确定它是个什么东西。这样吧,今晚等你入睡的时候,我会守在外面。”

晚上九点,顾家别墅。

顾少元向来早睡早起,再有半个小时,便是他平日里入睡的时间。此时此刻,他已经洗完澡换好睡衣,坐在客厅的沙发上。

顾母是个优雅的中年女性。她端坐一旁,满面忧容地望着自己的儿子。

公公与丈夫相继去世,若是唯一的孩子也遭受不幸,她不知道自己要怎样活下去。

两名和尚一胖一瘦,胖的是师弟,姓邱;瘦的是

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
暗夜火瞳

暗夜火瞳

半熟人
关于暗夜火瞳:传说,祝融死后,由他掌管的火种被盗,遗落楚地无迹可寻。火遇善则光明磊落,火遇恶则凶邪滋生,数千年来,善于恶一直在暗夜里交锋。当太阳落下,拥有火瞳的人就成为夜行者,世世代代肩负使命,深陷一场场诡谲惊悚事件。欲望、人性、巫诡和传说,看似毫无关系,却似一张硕大的网迎头罩下。————————————————路人甲:“千万不要看她的眼睛,听说她的眼睛能看见脏东西。”木江蓠:“都说眼睛是心里的窗
玄幻 连载 84万字
开局万倍修炼,掌控天道

开局万倍修炼,掌控天道

希多罗
陆离穿越修真世界,绑定一键系统。 只要有足够灵石,便能激活各种逆天变态功能。 开启一键挂机,从此实现修炼自由! 无论睡觉,吃饭,把妹,思考人生,都能够全天无休自动提升修为! “好好好!” …… 开启一键锁血,从此不怕偷袭,钱没花完之前,是绝不可能死的! 天枢圣地,陆离扛着无数元婴期修士毁天灭地的攻击,优哉游哉地将对方宗门内的最后一枚灵石装进口袋里。 “哎,这个宗门实力还不错,竟然砍掉了我八十万中品
玄幻 连载 39万字
赌债肉还的美艳母亲

赌债肉还的美艳母亲

snake0000
张英杰才十九岁就迷上了赌博,他欠了邻镇出名的凶狠恶霸王刚五万块钱,这笔钱不多但对一个普通上班族说,却要赚好几个月才有的,王刚现正在张英杰门外叫嚣要钱,不一会破了门进来,英杰他父亲长年出差国外,惟独留下美艳母亲和自己住在家里,这一天想不到还是让悲剧发生了。
玄幻 连载 0万字
曾是惊鸿照疏影

曾是惊鸿照疏影

幽夜傲雪
朱飘颜,一个为国家舍身取义的公主,死后因为执念太重坠入地狱。在地狱里混的风生水起……随着事情得发展,才知道自己下地狱根本不是偶然,而是神魔大战的结果!为了弄清楚自己的身份,她毅然决然的离开了地府,踏上了追寻自己身世之谜的征途……作为上神青黎...
玄幻 连载 15万字
偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

水走山
。 小说主角因偶遇荒野妖医而踏入修真界,开始了一段不同寻常的璀璨仙途。 希望大家喜欢。
玄幻 连载 45万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字