浩瀚馨语提示您:看后求收藏(第一版主小说网www.bladervrij.com),接着再看更方便。

大家眼看布隆冒失走下去,当他的口鼻一接触那些烟雾,顿时就像一个醉汉一样,摇摇晃晃走了三步,就‘噗通’一下,摔倒在草丛中,失去了知觉。

大家顿时相互骇然,原来这雾气有剧毒!

一直养伤的鲁清玄见状,立即着急道:“快,大家快把他救上来!”

他顾不上自己的肩伤,就要冲下去救人。

蒂丽丝赶紧拉住了他,并用华语劝道:“警官先生,您伤这么重,能救上人吗?如果冲下去,还不是去送死吗?”

鲁清玄急道:“可他决不能出事,求大家快帮帮忙。”

蒂丽丝见他急成这样,立即来到钱冲面前:“先生,您是带头的,快下命令去救人吧。”

钱冲眼看那个布隆下去没走上三步,就轰然倒地,成了真正的‘三步倒’了,便对这些雾气也感到骇然。但他也不能见死不救,就对几个少壮的中国方面的游客喊道:“大家快跟我下去救人。对这种雾气别怕,只要咱们捂住口鼻,不让它吸入我们体内就行。”

他说完,就一只手捂住自己的口鼻,并招呼那几个强壮一点的人一起下去。

那个连毛胡子怔了一下,也效仿他的样子,一手捂住口鼻,准备一起下去。

沈君茹见状,她有些惊恐道:“这能行吗?别救不上人,把你们也搭进去。”

看到沈君茹对自己关切的眼神,钱冲感到一阵欣慰,他强装笑脸道:“小茹放心吧,我这个人命大着呢,决不会有事的。”

“小伙子,请你等一下!”这时候,那个老者突然叫住了即将下去的钱冲和那个连毛胡子。

钱冲一愣:“老先生,您还有什么吩咐?”

老者先没有回答,迅速从自己的行包取出一条毛巾,并把饮料瓶里的一些饮料倒上去,并递给了钱冲道:“你快用它捂住自己的口鼻,再下去不迟。”

钱冲顿时明白了老者的用意,赶紧接过湿毛巾,并看看连毛胡子。

这时候,蒂丽丝也赶紧取出自己的毛巾,同样效仿老者把它浸湿了,并交给了连毛胡子。

他俩同时用湿毛巾捂住了口鼻,并一同迈了下去——

他们下去后,果然没有被雾气迷倒,就俯下身,一人抓住布隆的一条胳膊,把人事不省的他往上拉——

布隆就像死猪一样,被他俩终于拽了上去。

这时候,留在上面的人也赶紧伸出了援助之手,把他

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
暗夜火瞳

暗夜火瞳

半熟人
关于暗夜火瞳:传说,祝融死后,由他掌管的火种被盗,遗落楚地无迹可寻。火遇善则光明磊落,火遇恶则凶邪滋生,数千年来,善于恶一直在暗夜里交锋。当太阳落下,拥有火瞳的人就成为夜行者,世世代代肩负使命,深陷一场场诡谲惊悚事件。欲望、人性、巫诡和传说,看似毫无关系,却似一张硕大的网迎头罩下。————————————————路人甲:“千万不要看她的眼睛,听说她的眼睛能看见脏东西。”木江蓠:“都说眼睛是心里的窗
玄幻 连载 84万字
开局万倍修炼,掌控天道

开局万倍修炼,掌控天道

希多罗
陆离穿越修真世界,绑定一键系统。 只要有足够灵石,便能激活各种逆天变态功能。 开启一键挂机,从此实现修炼自由! 无论睡觉,吃饭,把妹,思考人生,都能够全天无休自动提升修为! “好好好!” …… 开启一键锁血,从此不怕偷袭,钱没花完之前,是绝不可能死的! 天枢圣地,陆离扛着无数元婴期修士毁天灭地的攻击,优哉游哉地将对方宗门内的最后一枚灵石装进口袋里。 “哎,这个宗门实力还不错,竟然砍掉了我八十万中品
玄幻 连载 39万字
赌债肉还的美艳母亲

赌债肉还的美艳母亲

snake0000
张英杰才十九岁就迷上了赌博,他欠了邻镇出名的凶狠恶霸王刚五万块钱,这笔钱不多但对一个普通上班族说,却要赚好几个月才有的,王刚现正在张英杰门外叫嚣要钱,不一会破了门进来,英杰他父亲长年出差国外,惟独留下美艳母亲和自己住在家里,这一天想不到还是让悲剧发生了。
玄幻 连载 0万字
曾是惊鸿照疏影

曾是惊鸿照疏影

幽夜傲雪
朱飘颜,一个为国家舍身取义的公主,死后因为执念太重坠入地狱。在地狱里混的风生水起……随着事情得发展,才知道自己下地狱根本不是偶然,而是神魔大战的结果!为了弄清楚自己的身份,她毅然决然的离开了地府,踏上了追寻自己身世之谜的征途……作为上神青黎...
玄幻 连载 15万字
偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

水走山
。 小说主角因偶遇荒野妖医而踏入修真界,开始了一段不同寻常的璀璨仙途。 希望大家喜欢。
玄幻 连载 45万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字