我见青云提示您:看后求收藏(第一版主小说网www.bladervrij.com),接着再看更方便。

最后,郁孟平游刃有余地宽慰道?:“那你更要来三亚了,来吧,散散心?,顺便把合同带过来。齐硕耿宪他们也在。”

程寄挂了电话,并没有理会郁孟平的建议,按照工作计划,继续看着合同,只是眼前合同上的英文像是黏在一起,阻碍他阅读。

他摸索着合同的纸角问:“医院有什么消息吗?”

姚助理顿了一下:“暂时没有消息,需要我去确认吗?”

“不用了。”程寄忽感疲惫,声音略哑着说,“帮我订一张今晚去三亚的机票。”

“知道?了。”

程寄站起来要走,姚助理忙喊住他,程寄回头:“怎么了?”

姚助理纠结:“今天订婚礼服试穿,关小姐已经打过好几?个电话过来问您什么时候过去。”

程寄拧着眉,忽然笑了一下,“姚助理的工作很闲吗?这?种?事情还要和我汇报?”

姚助理打了个寒颤:“以后不会再有了。”

接到程寄办公室秘书电话的时候,已经是下午两点,秘书很直白?地传达了程寄的意?思。

“这?么重要的事情都不来!他到底想怎么样?你们敢把这?个消息告诉程老爷子吗?”关舒文气得?音量都飙高?了八度,一点也看不出淑女的样子。

“很抱歉,关小姐,我也没有办法。”

秘书机械的声音更是让关舒文火冒三丈,刚想要发脾气,就被身边的闺蜜拦住。

“你拦我干什么,没看到我这?么生气?好像我没人?要一样,我们家是不如程家,但也是有头有脸的!”

“快消消气,文宝,别气了,气多了对自?己身体不好。”闺蜜贴心?地安抚,“你要冷静,冷静,千万不要在冲动的时候做傻事,这?不是给?那位眼色,抬咖吗?”

关舒文懊恼地一阵乱踢,化妆间低矮的柜子门?都被她踢坏:“他们这?样对我,这?口气我绝对咽不下。”

“那是当然,文宝,你哪里比那个女人?差了,连你一根脚趾头都比不上。”闺蜜递给?她一杯咖啡,“来,冷静一下,???我们合计合计。”

景向维的检查报告要在三天之后才能拿到手,但是在第二天的时候,就出现了病症,他尿血了,当晚胸闷得?快要呼吸不了,被医生直接送去做了血液透析。

赵医生压力?很大,很难为情地看了景致一眼:“你爸爸的肾脏出现问题了,现在还不清楚

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
暗夜火瞳

暗夜火瞳

半熟人
关于暗夜火瞳:传说,祝融死后,由他掌管的火种被盗,遗落楚地无迹可寻。火遇善则光明磊落,火遇恶则凶邪滋生,数千年来,善于恶一直在暗夜里交锋。当太阳落下,拥有火瞳的人就成为夜行者,世世代代肩负使命,深陷一场场诡谲惊悚事件。欲望、人性、巫诡和传说,看似毫无关系,却似一张硕大的网迎头罩下。————————————————路人甲:“千万不要看她的眼睛,听说她的眼睛能看见脏东西。”木江蓠:“都说眼睛是心里的窗
玄幻 连载 84万字
开局万倍修炼,掌控天道

开局万倍修炼,掌控天道

希多罗
陆离穿越修真世界,绑定一键系统。 只要有足够灵石,便能激活各种逆天变态功能。 开启一键挂机,从此实现修炼自由! 无论睡觉,吃饭,把妹,思考人生,都能够全天无休自动提升修为! “好好好!” …… 开启一键锁血,从此不怕偷袭,钱没花完之前,是绝不可能死的! 天枢圣地,陆离扛着无数元婴期修士毁天灭地的攻击,优哉游哉地将对方宗门内的最后一枚灵石装进口袋里。 “哎,这个宗门实力还不错,竟然砍掉了我八十万中品
玄幻 连载 39万字
赌债肉还的美艳母亲

赌债肉还的美艳母亲

snake0000
张英杰才十九岁就迷上了赌博,他欠了邻镇出名的凶狠恶霸王刚五万块钱,这笔钱不多但对一个普通上班族说,却要赚好几个月才有的,王刚现正在张英杰门外叫嚣要钱,不一会破了门进来,英杰他父亲长年出差国外,惟独留下美艳母亲和自己住在家里,这一天想不到还是让悲剧发生了。
玄幻 连载 0万字
曾是惊鸿照疏影

曾是惊鸿照疏影

幽夜傲雪
朱飘颜,一个为国家舍身取义的公主,死后因为执念太重坠入地狱。在地狱里混的风生水起……随着事情得发展,才知道自己下地狱根本不是偶然,而是神魔大战的结果!为了弄清楚自己的身份,她毅然决然的离开了地府,踏上了追寻自己身世之谜的征途……作为上神青黎...
玄幻 连载 15万字
偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

水走山
。 小说主角因偶遇荒野妖医而踏入修真界,开始了一段不同寻常的璀璨仙途。 希望大家喜欢。
玄幻 连载 45万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字