过节老鼠提示您:看后求收藏(第一版主小说网www.bladervrij.com),接着再看更方便。

见少年转身走来,张鹏邪魅一笑,当即踹开旁边的一个马匪汉子,将位置腾了出来。

朱阁也不客气,大大方方地坐在张鹏旁边,一眼就相中了桌上的烧鸡,好东西啊,平日里都吃不到,也不知这群家伙又在哪儿发了财,能吃上这么丰富的一顿。

张鹏倒了一杯酒,笑道:“知道这些年我为什么会对你有成见吗?”

朱阁摇摇头,对方这么大方的承认还真让他有些意外,读书人不是都该含蓄一点吗?旁敲侧击,虚与委蛇什么的,找茬都这么开门见山,单刀直入,真的好吗?

张鹏将杯中烈酒一饮而尽,朱阁挑了挑眉,原来不是给他的呀。

书生指着少年的脸,一字一顿地说道:“因为你……是我心中的一个污点,每次见着你,我都会不自觉地想起当初我是怎么杀那和尚的。你说好笑不好笑,我!堂堂圣人门下学子,读圣贤之书,晓大义,明事理,最后却用如此……如此卑劣的手段去杀了一个……手无寸铁的佛门中人;而你呢,不过一介布衣,低贱尘民,一无是处,却因两口吃的而替那和尚收了尸,你知道我当时心里有多不是滋味儿吗?”

朱阁摇摇头,道理太过深奥,他就听得有些吃力了,眼睛还是一眨不眨地看着桌上的烧鸡,吸了吸口水。

书生见状,笑道:“想吃?”

少年点点头。

“那就敞开了肚子吃,想吃多少就吃多少,今天我请客。”

朱阁二话不说就抓过烧鸡,大口吃了起来。

张鹏就在一旁静静看着,见少年狼吞虎咽的模样,不禁哈哈大笑起来。

“小诸葛,几天没吃过饱饭了吧,见你可怜,要不跟我们干,这次有单大买卖,干成了,少说这个数。”

张鹏伸出一个巴掌,狠狠比划了一下。

朱阁嚼着鸡腿,脱口而出道:“五十两?”

书生纸扇一开,凑到少年耳边,轻声细语地说道:“五万两,黄金!”

朱阁瞪大了眼睛,脑子飞速旋转,努力思考单位‘百’的后面是啥来着,黄金和银子的兑换比例又是多少?啊……好乱,好头疼。

朱阁一时算不出来,但感觉一定是笔大数目。确实有些心动了,不过转念一想他这次下山可是有正事要办的,怎么能在这儿浪费时间,当即摇了摇头。

“怎么?二当家的请你入伙是看的起你,你还真摆上谱了!”

为首的一个高头

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
暗夜火瞳

暗夜火瞳

半熟人
关于暗夜火瞳:传说,祝融死后,由他掌管的火种被盗,遗落楚地无迹可寻。火遇善则光明磊落,火遇恶则凶邪滋生,数千年来,善于恶一直在暗夜里交锋。当太阳落下,拥有火瞳的人就成为夜行者,世世代代肩负使命,深陷一场场诡谲惊悚事件。欲望、人性、巫诡和传说,看似毫无关系,却似一张硕大的网迎头罩下。————————————————路人甲:“千万不要看她的眼睛,听说她的眼睛能看见脏东西。”木江蓠:“都说眼睛是心里的窗
玄幻 连载 84万字
开局万倍修炼,掌控天道

开局万倍修炼,掌控天道

希多罗
陆离穿越修真世界,绑定一键系统。 只要有足够灵石,便能激活各种逆天变态功能。 开启一键挂机,从此实现修炼自由! 无论睡觉,吃饭,把妹,思考人生,都能够全天无休自动提升修为! “好好好!” …… 开启一键锁血,从此不怕偷袭,钱没花完之前,是绝不可能死的! 天枢圣地,陆离扛着无数元婴期修士毁天灭地的攻击,优哉游哉地将对方宗门内的最后一枚灵石装进口袋里。 “哎,这个宗门实力还不错,竟然砍掉了我八十万中品
玄幻 连载 39万字
赌债肉还的美艳母亲

赌债肉还的美艳母亲

snake0000
张英杰才十九岁就迷上了赌博,他欠了邻镇出名的凶狠恶霸王刚五万块钱,这笔钱不多但对一个普通上班族说,却要赚好几个月才有的,王刚现正在张英杰门外叫嚣要钱,不一会破了门进来,英杰他父亲长年出差国外,惟独留下美艳母亲和自己住在家里,这一天想不到还是让悲剧发生了。
玄幻 连载 0万字
曾是惊鸿照疏影

曾是惊鸿照疏影

幽夜傲雪
朱飘颜,一个为国家舍身取义的公主,死后因为执念太重坠入地狱。在地狱里混的风生水起……随着事情得发展,才知道自己下地狱根本不是偶然,而是神魔大战的结果!为了弄清楚自己的身份,她毅然决然的离开了地府,踏上了追寻自己身世之谜的征途……作为上神青黎...
玄幻 连载 15万字
偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

水走山
。 小说主角因偶遇荒野妖医而踏入修真界,开始了一段不同寻常的璀璨仙途。 希望大家喜欢。
玄幻 连载 45万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字