过节老鼠提示您:看后求收藏(第一版主小说网www.bladervrij.com),接着再看更方便。

古峰无上山之路,四周峭壁更是浑然天险,常人莫说登顶,攀岩几丈就恐有性命之忧。

男子持黑伞,凌空拾级而上,一步踏出,悬崖顶上骤然落下一道剑气。

剑气击于黑伞,消于无形。

男人面色如常,继续虚空攀登。

霎时又一道道剑气不停落下,且越来越快,直至最后“大雨倾盆”。

看来崖顶之人并不喜欢这位不速之客,但男子依旧执着,黑伞高举过头顶,脚步虽慢,可也确实在步步高升。

一天一夜过后,次日黎明,男子终顶着磅礴剑气登上了崖顶。

他抬眸直视不远处的老人,开口道:“一百年了,你老了不少啊。”

不远处,恢袍老人盘膝而坐,身前立了一柄古剑,剑身不断蝉鸣,仿佛随时都会出鞘一般。

老人睁开浑浊的双眸,沉默良久,直到身前古剑平息,他才叹息一声:“一百年了,你还在执着过去没有放下吗?”

男子眼神古波不惊,打伞向前,走到老人面前,抬手一翻便多出一壶成年佳酿。

“早放下了,不然怎会来看你这老朋友。看,上好的百里香,记得以前没钱时你路过酒庄时总惦记,拉也拉不走。”

此刻画面仿佛又回到了最初的时刻,一穷二白的七人其乐融融地聚在一起。冷雨,破庙,围一狗肉砂锅,一壶劣质米酒,男男女女也能欢笑畅饮。

只是如今物是人非,当初定下誓言的七人也只剩他们二人了。

复姓独孤的老人低垂眼眸,没有伸手去接,或许二人早已没了把酒言欢的情分。

男子见老人没有与自己共饮的打算,叹息一声:“生死之交,同袍之谊,看来也终敌不过时间岁月的洗礼啊。”

男子说完便自行打开封泥,仰头豪饮了一口。随后闲庭信步般在峰顶逛了起来,边走边不由感叹一句:“真是个寻死养老的好地方啊。”

老人始终面色淡然,除开一开始的剑意悸动,此后气息反而越发沉静。

男子打着黑伞,来到崖边,眺望脚下云海,低声说道:“逍遥,一百年了,你这本该世间最自由的剑客为何活成了我们中最循规蹈矩的模样。”

老人静静望着身前古剑,没有作答。

“一百年,你以自身剑道修为隔绝天道,使得天上仙人不得垂钓人间气运,使得这百年间的高手层出不穷。”

“慕容雪虎,竞

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
暗夜火瞳

暗夜火瞳

半熟人
关于暗夜火瞳:传说,祝融死后,由他掌管的火种被盗,遗落楚地无迹可寻。火遇善则光明磊落,火遇恶则凶邪滋生,数千年来,善于恶一直在暗夜里交锋。当太阳落下,拥有火瞳的人就成为夜行者,世世代代肩负使命,深陷一场场诡谲惊悚事件。欲望、人性、巫诡和传说,看似毫无关系,却似一张硕大的网迎头罩下。————————————————路人甲:“千万不要看她的眼睛,听说她的眼睛能看见脏东西。”木江蓠:“都说眼睛是心里的窗
玄幻 连载 84万字
开局万倍修炼,掌控天道

开局万倍修炼,掌控天道

希多罗
陆离穿越修真世界,绑定一键系统。 只要有足够灵石,便能激活各种逆天变态功能。 开启一键挂机,从此实现修炼自由! 无论睡觉,吃饭,把妹,思考人生,都能够全天无休自动提升修为! “好好好!” …… 开启一键锁血,从此不怕偷袭,钱没花完之前,是绝不可能死的! 天枢圣地,陆离扛着无数元婴期修士毁天灭地的攻击,优哉游哉地将对方宗门内的最后一枚灵石装进口袋里。 “哎,这个宗门实力还不错,竟然砍掉了我八十万中品
玄幻 连载 39万字
赌债肉还的美艳母亲

赌债肉还的美艳母亲

snake0000
张英杰才十九岁就迷上了赌博,他欠了邻镇出名的凶狠恶霸王刚五万块钱,这笔钱不多但对一个普通上班族说,却要赚好几个月才有的,王刚现正在张英杰门外叫嚣要钱,不一会破了门进来,英杰他父亲长年出差国外,惟独留下美艳母亲和自己住在家里,这一天想不到还是让悲剧发生了。
玄幻 连载 0万字
曾是惊鸿照疏影

曾是惊鸿照疏影

幽夜傲雪
朱飘颜,一个为国家舍身取义的公主,死后因为执念太重坠入地狱。在地狱里混的风生水起……随着事情得发展,才知道自己下地狱根本不是偶然,而是神魔大战的结果!为了弄清楚自己的身份,她毅然决然的离开了地府,踏上了追寻自己身世之谜的征途……作为上神青黎...
玄幻 连载 15万字
偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

水走山
。 小说主角因偶遇荒野妖医而踏入修真界,开始了一段不同寻常的璀璨仙途。 希望大家喜欢。
玄幻 连载 45万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字