蓝艾草提示您:看后求收藏(第一版主小说网www.bladervrij.com),接着再看更方便。

“过几日侯爷的寿宴,姐姐只管打扮的漂漂亮亮的,旁人的闲言碎语又不能让我掉块肉,没什么好在意的。”她竟还替长姐发愁:“日子这么紧,也不知道用这些苏州来的妆花缎做新衣来不来得及?”

金不言指着她笑骂道:“你个没心没肺的!”

实则弟弟处境艰难,只不想让她担心,她心中再清楚不过了。

作者有话说:

半夜更新太要命了,改成白天更新吧。

求花花求收藏求营养液。

感谢投出地雷的小天使:小桃bilibeng 1个;

感谢灌溉营养液的小天使:41243 5瓶;我要努力减肥了 1瓶;

非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!

第九章

金不语在窦府滞留了一顿饭功夫,陪金不言用了饭,用一堆俏皮话儿逗的她在席间笑了十好几回,这才告辞离开。

她一上马车,面上笑意顿时消失无踪,冷声问外面随行的亲卫秦宝坤:“窦路这几个月都在做什么?竟然给长姐连脸面也不留。”

他如果对妻子还留有一点敬重与体面,也不会在嫡亲的小舅子上门之时避出去。

秦宝坤奉令留守幽州,盯着各方动静,知道世子爷对唯一嫡亲姐姐的爱护,更不敢掉以轻心。他在车外犹豫不绝,金不语已经察觉出了什么,撩开车帘逼问道:“可是这狗东西又做了对不住长姐的事了?”

窦路瞧不上金不语,金不语也未必看得起他。

只是这小子在婚前装的很规矩,婚事是金守忠跟窦卓定下的,而窦家门风严整,后院也没听说什么乱七八遭的事儿,金不语才没动手脚,任由长姐嫁了过去。

谁知道长姐出嫁一年之后还未有身孕,窦路就开始背着长姐胡搞,让金不语查到端倪,差点气炸了肺,暗中收拾了他两回。

窦路可能也有所察觉,两人相看生厌,瞧在对方父辈的面上,艰难的维持着表面的客气,没打起来而已。

秦宝坤:“世子去苏州之后,如意馆来了一批胡姬,其中有一位思思姑娘尤其生的好,大姑爷起先只是隔个日营里休假便跑去看思思姑娘跳舞,后来便愈加痴迷,暗中花了大价钱包了思思姑娘。最近属下收到风声,大姑爷动了替思思姑娘赎身的念头。只不知他的打算,是想将人带回府中,还是养在外面做外室。”

“狗东西!他当爷是死的不成?”金不

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
暗夜火瞳

暗夜火瞳

半熟人
关于暗夜火瞳:传说,祝融死后,由他掌管的火种被盗,遗落楚地无迹可寻。火遇善则光明磊落,火遇恶则凶邪滋生,数千年来,善于恶一直在暗夜里交锋。当太阳落下,拥有火瞳的人就成为夜行者,世世代代肩负使命,深陷一场场诡谲惊悚事件。欲望、人性、巫诡和传说,看似毫无关系,却似一张硕大的网迎头罩下。————————————————路人甲:“千万不要看她的眼睛,听说她的眼睛能看见脏东西。”木江蓠:“都说眼睛是心里的窗
玄幻 连载 84万字
开局万倍修炼,掌控天道

开局万倍修炼,掌控天道

希多罗
陆离穿越修真世界,绑定一键系统。 只要有足够灵石,便能激活各种逆天变态功能。 开启一键挂机,从此实现修炼自由! 无论睡觉,吃饭,把妹,思考人生,都能够全天无休自动提升修为! “好好好!” …… 开启一键锁血,从此不怕偷袭,钱没花完之前,是绝不可能死的! 天枢圣地,陆离扛着无数元婴期修士毁天灭地的攻击,优哉游哉地将对方宗门内的最后一枚灵石装进口袋里。 “哎,这个宗门实力还不错,竟然砍掉了我八十万中品
玄幻 连载 39万字
赌债肉还的美艳母亲

赌债肉还的美艳母亲

snake0000
张英杰才十九岁就迷上了赌博,他欠了邻镇出名的凶狠恶霸王刚五万块钱,这笔钱不多但对一个普通上班族说,却要赚好几个月才有的,王刚现正在张英杰门外叫嚣要钱,不一会破了门进来,英杰他父亲长年出差国外,惟独留下美艳母亲和自己住在家里,这一天想不到还是让悲剧发生了。
玄幻 连载 0万字
曾是惊鸿照疏影

曾是惊鸿照疏影

幽夜傲雪
朱飘颜,一个为国家舍身取义的公主,死后因为执念太重坠入地狱。在地狱里混的风生水起……随着事情得发展,才知道自己下地狱根本不是偶然,而是神魔大战的结果!为了弄清楚自己的身份,她毅然决然的离开了地府,踏上了追寻自己身世之谜的征途……作为上神青黎...
玄幻 连载 15万字
偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

水走山
。 小说主角因偶遇荒野妖医而踏入修真界,开始了一段不同寻常的璀璨仙途。 希望大家喜欢。
玄幻 连载 45万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字