浩瀚馨语提示您:看后求收藏(第一版主小说网www.bladervrij.com),接着再看更方便。

李邵隆见艾斯拉达有些兴意盎然,就赶紧过去打开房门,招来管家,上了一瓶红酒。

还没等管家把红酒启封,那个陈菲克的手机突然响起来了。他赶紧掏出来一看,脸色微变,先向众人示意一下,然后接通了电话:“那森先生,早上好。”

话筒中传来一个男子急躁的声音:“好个屁!我们的一支旅行团莫名其妙失踪了。”

陈菲克故作吃惊道:“哦,是哪支旅行团,又是在哪个国家失踪的?”

陈菲克的手机里又传出了那个急躁的声音:“就是蒂丽丝小姐带的中国旅行团和当地一些人的组合。他们就在尕那失踪的。竟然发生在咱们眼皮底下!”

陈菲克故作吃惊:“啊?怎么会发生这种事情?我们报警了吗?”

话筒中的男子显得有些不耐烦了:“陈菲克,你在哪呢?”

“我···我还在家!”陈菲克掩饰道。

“都什么时间啊,你怎么还不来?”对方冰冷冷的声音。

“我家里出了一点状况···所以···临时解决一下···”陈菲克继续撒谎。

“你还不赶紧来公司?我们马上要召开紧急会议。一刻钟之内,你必须赶到公司会议室!”

还没等陈菲克答应,对方就把电话挂断了。

陈菲克悻悻看了一眼祖亚:“祖亚先生,我···”

祖亚不耐烦地摆摆手:“你赶紧去吧。”

就在这时,艾斯拉达放在茶几上的手机也‘嘟嘟嘟’响起来了——

他迈步过去,并拿起手机一接,他的脸色也发生了异样的神色:“好,我马上回去!”

他挂断手机后,就对祖亚耸了耸肩膀:“那辆旅行巴士失踪的事情已经惊动的政府。我必须回去处理这件事了。”

祖亚只好说道:“那您也请回吧,祝您好运。”

艾斯拉达苦笑道:“在我的地盘上发生这么大的事情,我能脱离了干系吗?毕竟,在这里消失了一支外国旅行团。必将会有联邦政府的,国际的各种问责接踵而来。我以后的日子会很麻烦的。”

当艾斯拉达临出去前,李邵隆赶紧提醒道:“部长先生,请您先不要把旅行团失踪和那场泥石流联系起来,就按照正常的调查程序走。等到确定那辆大巴车葬身泥石流的时候,又可以后拖一段时间。”

“好的,我知道自己该怎么做。我就装作比谁都糊涂。”艾斯拉达又显

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
暗夜火瞳

暗夜火瞳

半熟人
关于暗夜火瞳:传说,祝融死后,由他掌管的火种被盗,遗落楚地无迹可寻。火遇善则光明磊落,火遇恶则凶邪滋生,数千年来,善于恶一直在暗夜里交锋。当太阳落下,拥有火瞳的人就成为夜行者,世世代代肩负使命,深陷一场场诡谲惊悚事件。欲望、人性、巫诡和传说,看似毫无关系,却似一张硕大的网迎头罩下。————————————————路人甲:“千万不要看她的眼睛,听说她的眼睛能看见脏东西。”木江蓠:“都说眼睛是心里的窗
玄幻 连载 84万字
开局万倍修炼,掌控天道

开局万倍修炼,掌控天道

希多罗
陆离穿越修真世界,绑定一键系统。 只要有足够灵石,便能激活各种逆天变态功能。 开启一键挂机,从此实现修炼自由! 无论睡觉,吃饭,把妹,思考人生,都能够全天无休自动提升修为! “好好好!” …… 开启一键锁血,从此不怕偷袭,钱没花完之前,是绝不可能死的! 天枢圣地,陆离扛着无数元婴期修士毁天灭地的攻击,优哉游哉地将对方宗门内的最后一枚灵石装进口袋里。 “哎,这个宗门实力还不错,竟然砍掉了我八十万中品
玄幻 连载 39万字
赌债肉还的美艳母亲

赌债肉还的美艳母亲

snake0000
张英杰才十九岁就迷上了赌博,他欠了邻镇出名的凶狠恶霸王刚五万块钱,这笔钱不多但对一个普通上班族说,却要赚好几个月才有的,王刚现正在张英杰门外叫嚣要钱,不一会破了门进来,英杰他父亲长年出差国外,惟独留下美艳母亲和自己住在家里,这一天想不到还是让悲剧发生了。
玄幻 连载 0万字
曾是惊鸿照疏影

曾是惊鸿照疏影

幽夜傲雪
朱飘颜,一个为国家舍身取义的公主,死后因为执念太重坠入地狱。在地狱里混的风生水起……随着事情得发展,才知道自己下地狱根本不是偶然,而是神魔大战的结果!为了弄清楚自己的身份,她毅然决然的离开了地府,踏上了追寻自己身世之谜的征途……作为上神青黎...
玄幻 连载 15万字
偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

水走山
。 小说主角因偶遇荒野妖医而踏入修真界,开始了一段不同寻常的璀璨仙途。 希望大家喜欢。
玄幻 连载 45万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字