猪头七提示您:看后求收藏(第一版主小说网www.bladervrij.com),接着再看更方便。

射门第七卷传说的背影第04章生如夏花三

gooooooooooooaaaaaaal安德烈烈这是他在本届世界杯第二粒进球钻石一般的进球伟大的进球马赛回米尔科诺瓦科维奇完全不是安德烈的对手这个伟大的球员的伟大的进球意大利前进进军决赛回到鸟巢回到这个星球最荣耀的舞台这个夜晚于安德烈托西卡的而激动的声音响起来煽情的咏叹调。在每一个人的心头上弹奏出一曲漂亮的重金属探戈舞曲

进球后的向南显示出前所未有的激动。他挣脱了巴洛特里的拥抱。甩开了乔文科的拦截。一路狂奔向看台边

他握紧拳头。朝着台上。高高举起湿漉漉的黑。挥出无数的汗珠。他的眼神是如此大坚定。他的拳头捏的是如此的紧他的心跳是如此的快

他是如此的让我们所有人疯狂

向南向南

独一的安烈我们的国王陛下啊全场球迷沸腾了。本场比赛来到现场的黑山球迷只有不到3000人。可以说。整个球都是意大利球迷。确切的说。都是向南的拥

最终。凭借着向南的进球。意10一战胜了本,世界杯最大的黑马黑山队。杀入了世界杯决赛

在赛后的新闻布会上。有记者向南谈谈。时4年之后。再次在决赛中碰到了巴西的感觉。他说决赛中的对手是谁这并不重要。重要的是我们再次可能站在世界之巅了我会好好的享受这场比赛

不过。估计没有多少人会正的认为向南这句话是他的本意。所有人都知道向南谈到巴西队的时候。那难以抑制的昂的战意

018年7月10夜晚。所有人的都聚集在了遥远的东方古国。北京。鸟巢018年世界杯的决赛的所有为着黑白色的精灵激动的人们出心灵的激动的碰撞的音

无的泛光灯的照射下的鸟草的绿油油的草皮。产生出奇异的狂放的的感觉。让人禁住热血沸腾

灯巨大的横幅焰火蓝色的海浪黄色的人潮。迷人的桑巴。性感的拉丁美女的辣舞。意大利和巴西球迷正在用他们的各自独特的方式。制造者大的声响迎接着这个伟大的时刻的来临

在鸟巢的中央看台。一个巨大的横幅。悬挂着

谢谢你。安德烈我们的国王陛下

这是意大利球迷。在给他们的国王陛下说再见。世界杯决赛开始前。向南在北京召开了新闻布会向的球迷宣布了自己的决定

这是我的最后一届世界杯了。期待着再一次捧起大力

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
暗夜火瞳

暗夜火瞳

半熟人
关于暗夜火瞳:传说,祝融死后,由他掌管的火种被盗,遗落楚地无迹可寻。火遇善则光明磊落,火遇恶则凶邪滋生,数千年来,善于恶一直在暗夜里交锋。当太阳落下,拥有火瞳的人就成为夜行者,世世代代肩负使命,深陷一场场诡谲惊悚事件。欲望、人性、巫诡和传说,看似毫无关系,却似一张硕大的网迎头罩下。————————————————路人甲:“千万不要看她的眼睛,听说她的眼睛能看见脏东西。”木江蓠:“都说眼睛是心里的窗
玄幻 连载 84万字
开局万倍修炼,掌控天道

开局万倍修炼,掌控天道

希多罗
陆离穿越修真世界,绑定一键系统。 只要有足够灵石,便能激活各种逆天变态功能。 开启一键挂机,从此实现修炼自由! 无论睡觉,吃饭,把妹,思考人生,都能够全天无休自动提升修为! “好好好!” …… 开启一键锁血,从此不怕偷袭,钱没花完之前,是绝不可能死的! 天枢圣地,陆离扛着无数元婴期修士毁天灭地的攻击,优哉游哉地将对方宗门内的最后一枚灵石装进口袋里。 “哎,这个宗门实力还不错,竟然砍掉了我八十万中品
玄幻 连载 39万字
赌债肉还的美艳母亲

赌债肉还的美艳母亲

snake0000
张英杰才十九岁就迷上了赌博,他欠了邻镇出名的凶狠恶霸王刚五万块钱,这笔钱不多但对一个普通上班族说,却要赚好几个月才有的,王刚现正在张英杰门外叫嚣要钱,不一会破了门进来,英杰他父亲长年出差国外,惟独留下美艳母亲和自己住在家里,这一天想不到还是让悲剧发生了。
玄幻 连载 0万字
曾是惊鸿照疏影

曾是惊鸿照疏影

幽夜傲雪
朱飘颜,一个为国家舍身取义的公主,死后因为执念太重坠入地狱。在地狱里混的风生水起……随着事情得发展,才知道自己下地狱根本不是偶然,而是神魔大战的结果!为了弄清楚自己的身份,她毅然决然的离开了地府,踏上了追寻自己身世之谜的征途……作为上神青黎...
玄幻 连载 15万字
偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

偶遇荒野妖医,十二岁开始修真

水走山
。 小说主角因偶遇荒野妖医而踏入修真界,开始了一段不同寻常的璀璨仙途。 希望大家喜欢。
玄幻 连载 45万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字